出圈!武義“小朋友”火到國外

近日,武義文化在國際舞臺上迎來了一次高光——武義婺劇與武義童話作為代表在“《熊貓劇場》年度開播暨金磚國家影視文化交流活動(dòng)”亮相,向世界展示了這座浙江小城的文化魅力。此次活動(dòng)不僅吸引了眾多國際目光,更讓武義婺劇與童話在國際上嶄露頭角,為中華文化的傳播與發(fā)展注入了新的活力。
婺劇翩翩展華裳,童聲悠悠傳俄邦
婺劇是浙江金華地區(qū)的藝術(shù)瑰寶,而武義有著深厚的婺劇歷史,其劇目豐富、唱腔獨(dú)特,展現(xiàn)了濃郁的地方特色和深厚的文化底蘊(yùn)。近年來,武義婺劇人才輩出,已摘取小梅花獎(jiǎng)、金桂獎(jiǎng)等多個(gè)戲曲獎(jiǎng)項(xiàng),彰顯了其強(qiáng)大的藝術(shù)實(shí)力。

在此次文化交流活動(dòng)中,武義婺劇以其精湛的表演技藝和深厚的文化底蘊(yùn),贏得了現(xiàn)場觀眾的熱烈掌聲。來自浙江武義的小演員們,為現(xiàn)場近萬名俄羅斯觀眾帶來了婺劇經(jīng)典劇目《三請梨花》的精彩演繹。他們身著華麗的戲服,唱腔婉轉(zhuǎn),表演生動(dòng),將婺劇的獨(dú)特魅力展現(xiàn)得淋漓盡致。這是武義少兒婺劇首次走出國門,是武義婺劇在國際舞臺上的一次重要亮相。
奇思妙想蘊(yùn)筆端,童話書香飄萬里
武義這片土地,不僅滋養(yǎng)了婺劇這一藝術(shù)形式,還孕育了豐富多彩的童話故事。代代相傳武義童謠,為“童話武義”的成長提供了肥沃的土壤。
此次中方現(xiàn)場贈(zèng)予俄羅斯方的六本書中,有三本便是來自武義作家湯湯精心所著的童話書——《美人樹》《綠珍珠》和《水妖喀喀莎》。湯湯筆下充滿奇幻色彩的童話作品,跨越了文化和語言的界限,讓外國讀者感受到了中國童話的獨(dú)特魅力,傳遞了愛與勇氣、善良與智慧等美好品質(zhì),讓讀者在閱讀中感受到童話的魅力和武義文化的獨(dú)特韻味。

武義縣童話辦常務(wù)副主任王小玲介紹:“目前,湯湯的作品已有27部童書翻譯成8國語言、在11個(gè)國家上架,在國際上有一定的傳播度,這也是此次活動(dòng)選擇她的作品作為武義童話代表的原因。”
中俄文化共交流,武義文化展魅力
據(jù)了解,此次武義的童話和少兒婺劇前往俄羅斯,是源于五洲傳播中心在策劃活動(dòng)時(shí)偶然了解到,武義的少兒婺劇和童話具有地域性強(qiáng)、觀賞度高等特點(diǎn),才有了這樣的機(jī)緣。

此次武義婺劇和童話在俄羅斯成功亮相,讓“童話武義”“婺韻武義”走向國際,不僅向世界展示了武義文化的獨(dú)特魅力與深厚底蘊(yùn),也代表浙江特色在國際舞臺上綻放了絢麗光彩,進(jìn)一步彰顯了中華文化之博大精深。